Description
Le livre
L’auteur impose dans Migratures une voix en nette rupture avec les formes de la poésie corse traditionnelle. Ce n’en est pas moins une poésie enracinée profondément dans un lieu : Bunifaziu, à la pointe sud de la Corse, est un point fixe, un noeud ouvert à tous les vents et tous les horizons.
Dans la partie intitulée « Têtes maures », di Meglio évoque ces frères venus du Maroc partager le destin des Corses. Communauté de destin, la Méditerranée d’A. di Meglio ne connaît qu’un espace où pousse l’olivier, qu’une mer dont la saumure gerce les mains du rameur, un temps partageable où se fond la mémoire de ceux qui traversent ce rocher dans la mer.
La critique
Literatura mediterranea
Marzo 21, 2008 di antonellapizzo
Anche se in ritardo pubblichiamo:
ùn mancate l’appuntamentu di l’Università Inter-Età :
Mercuri u 19 di marzu
(sala 24 di a Facultà di lettere in Corti)
à 3 ore dopu meziornu
À parlà di literatura mediterranea ci saranu Alain GORIUS direttore di l’edizione AL MANAR, Guidu FIRROLONI è Ghjacumu THIERS in giru à l’autore, Alanu DI MEGLIO à sfuglittà Migratures, rimarcatu è publicatu da Al Manar.
È po s’ellu ci ferma dui minuti, faremu una fighjulata nantu à Dragut, u cursaru turcu di Gian Carlo TUSCERI (di A Maddalena). Sarà a prima affaccata di issu libru esciutu frescu frescu à l’edizione Albiana-CCU è prisintatu da A. Di Meglio.